(빌 2:14-15) JOY IN PURITY 순수의 기쁨 > 말씀과삶

본문 바로가기

말씀과삶

July 26, 2021 . OCH (빌 2:14-15) JOY IN PURITY 순수의 기쁨

본문

Become blameless and pure ... shine like stars in the universe. (Philippians 2:14-15)


모든 일에 원망과 시비가 없이 하라. 이는 너희가 흠이 없고 순전하여 ... 세상에서 그들 가운데 빛들로 나타내며 ... (빌 2:14-15)


Where I live, the stars shine brightly against the night sky. Neither urban smog nor city lights drown out their brilliance. In the same way, followers of Jesus are "to shine like stars in the universe." "To shine like stars" in this way means to live as pure children of God. It means to possess an uncompromising devotion to learn and live by the will of God in Jesus Christ.


제가 살고 있는 곳에서는 밤 하늘에 밝게 빛나는 별들을 볼 수 있습니다. 도시의 스모그도 도심의 불빛도 그 별들의 찬란함을 삼킬 수는 없습니다. 마찬가지로 예수님을 따르는 제자들은 "우주 가운데 떠 있는 별들처럼 빛을 내야" 합니다. 이런 식으로 "별들처럼 찬란한 빛을 뿜어내라"는 것은 하나님의 순전한 자녀들로서 살아가라는 뜻입니다. 그 말은 예수 그리스도 안에 있는 하나님의 뜻을 배우고 그 뜻에 의해 살아가겠다는 타협없는 헌신을 품는 것을 말합니다.


How do we live a pure life? First, God's pure light shines on us in order to dispel the darkness of our personal sin. Purity is God's gracious gift. It is not the fruit of human effort. Second, God's pure light shines within us. The smog of sin daily clouds the mind, and the dazzling temptations of the world easily blind the heart. We need God's light to daily correct and guide us. Finally, God's light shines through us, allowing us to reflect the Lord's brilliance within the world's darkness.


우리가 어떻게 순전한 삶을 살아갑니까? 첫째, 하나님의 순전한 빛은 우리의 개인적인 죄의 흑암을 흩어버리기 위해서 우리 위에 비칩니다. 순전함은 하나님의 은혜의 선물입니다. 그것은 인간의 노력의 열매가 아닙니다. 둘째, 하나님의 순전한 빛은 우리 안에서 빛을 냅니다. 죄의 스모그는 매일 정신을 흐리게 합니다. 그리고 세상의 휘황찬란한 유혹들은 쉽게 마음의 눈을 가립니다. 우리는 매일 우리를 시정해주고 가이드 해 줄 하나님의 빛을 필요로 합니다. 마지막으로, 하나님의 빛은 우리를 통해서 빛을 내뿜습니다. 그렇게 해서 우리가 세상의 어두움 가운데서 주님의 찬란함을 비추어 줄 수 있게 됩니다.    


Many people want to live "the good life," but their never ending quest often leaves a trail of greed, neglected children, unhappy marriages, and other hurts. The only way to escape these patterns of darkness is to learn God's will and to live it out in our daily lives. Do our lives reflect the brilliance of God's gracious Word and work? Or do we remain in sin's darkness?


많은 사람들은 "선한 삶"을 살기를 원합니다. 그러나 그들의 끊이지 않는 추구는 흔히 탐욕과 소홀히 되는 자녀들, 불행한 결혼 및 여타의 상처들의 자취를 남깁니다. 이러한 어둠의 패턴을 피할 수 있는 유일한 길은 하나님의 뜻을 배우고 우리의 매일의 생활 가운데서 그 뜻을 행하며 살아가는 것입니다. 우리의 삶은 하나님의 은혜로운 말씀과 사역의 찬란함을 비추어내고 있습니까? 아니면 여전히 죄의 어두움 속에서 우리가 살아가고 있습니까?


PRAYER (기도) 


Lord, how great and awesome you are. May the light of your grace always shine on me, within me, and through me. Guide me to know and delight in your will. In Jesus, Amen.


주님, 당신은 얼마나 위대하고 멋지신지요? 당신의 은혜의 빛이 항상 제 위에, 제 안에서, 그리고 저를 통해서 빛나게 하옵소서. 저를 인도해 주시사 당신의 뜻을 알고 기뻐하게 하시옵소서. 예수님 이름으로 기도드립니다. 아멘.